www.euromundoglobal.com
Julio Sosa realizó una interpretación de “la Comparsita” recitando versosde Celedonio Flores sobre la música original
Julio Sosa realizó una interpretación de “la Comparsita” recitando versosde Celedonio Flores sobre la música original

“La Cumparsita” en la versión de Julio Sosa (1961-1962)

miércoles 22 de octubre de 2014, 11:21h
La Comparsita/Porqué canto así (G. Matos Rodríguez-C. Flores)
“Por Que Canto así” es un poema de Celedonio Flores, que Julio Sosa recitaba con la música de La Cumparsita, lo que ha originado que muchas personas piensen que esa es la letra original de La Cumparsita.

Por Que Canto Así. (Poema por Celedonio Flores)

Pido permiso señores
que este tango... este tango habla por mi

y mi voz entre sus sones dirá
dirá por qué canto así
porque cuando pibe

porque cuando pibe me acunaba en tango la canción materna
pa' llamar el sueño y
escuché el rezongo de los bandoneones

bajo el emparrado de mi patio viejo
porque vi. el desfile de las inclemencias
con mis pobres ojos llorosos y abiertos

y en la triste pieza de mis buenos viejos
canto la pobreza su canción de invierno
y yo me hice en tangos

me fui modelando en barro, en miseria
en las amarguras que da la pobreza
en llantos de madre

en la rebeldía del que es fuerte y tiene que cruzar los brazos
cuando el hambre viene
y yo me hice en tangos porque...!porque el tango es macho!
!porque el tango es fuerte!
tiene olor a vida

tiene gusto... a muerte
porque quise mucho, y porque me engañaron
y pasé la vida masticando sueños

porque soy un árbol que nunca dio frutos
porque soy un perro que no tiene dueño
porque tengo odios que nunca los digo

porque cuando quiero,
porque cuando quiero me desangro en besos
porque quise mucho, y no me han querido

por eso, canto, tan triste...
!por eso!


Consciente que este sitio es para hablantes de diferentes idiomas, para ustedes regalo sus primeros versos.

Portugués: Meus senhores, peço permissão Este tango ... Falei deste tango
e minha voz soa sua dirapor que dizê-lo canção

Alemán: Herren, ich bitte Erlaubnis, Dieser Tango ... Ich habe diese Tango
und meine Stimme klingt seine , Warum das so sagen Song

Inglés: Gentlemen, I ask permission. This tango ... I spoke this tango
and my voice sounds its dira, why say so song

Italiano: Signori, chiedo il permesso. Questo tango ... Ho parlato questa tango
e la mia voce e suoni la sua dira.
¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (19)    No(0)

+
0 comentarios
Portada | Hemeroteca | Índice temático | Sitemap News | Búsquedas | [ RSS - XML ] | Política de privacidad y cookies | Aviso Legal
EURO MUNDO GLOBAL
C/ Piedras Vivas, 1 Bajo, 28692.Villafranca del Castillo, Madrid - España :: Tlf. 91 815 46 69 Contacto
EMGCibeles.net, Soluciones Web, Gestor de Contenidos, Especializados en medios de comunicación.EditMaker 7.8