www.euromundoglobal.com

Una quarantena de països d’arreu del món celebren la diada de Sant Jordi amb llibres, roses i una Viquimarató sobre Ramon Llull

Una quarantena de països d’arreu del món celebren la diada de Sant Jordi amb llibres, roses i una Viquimarató sobre Ramon Llull

Enviado por José Antonio Sierra

jueves 14 de abril de 2016, 23:05h

15ABR-16.- El proper 23 d’abril, una quarantena de països se sumaran, un any més, a la celebració de la diada de Sant Jordi, que es viurà de formes molt diverses. Per mitjà de la Xarxa universitària d’estudis catalans a l’exterior, coordinada per l’Institut Ramon Llull, i en col·laboració amb les delegacions del Govern de la Generalitat de Catalunya, s’han programat actes culturals al llarg de tota la setmana a ciutats com Chicago, Berlín, Londres, Moscou, Nova York, Santiago de Xile, Venècia o Washington, entre d’altres. A més, gairebé totes les universitats que ofereixen docència d’estudis catalans i els casals catalans organitzaran parades amb llibres i roses per la diada. Gran part d’aquestes activitats es pot consultar al portal BooksandRoses.cat,impulsat per Diplocat.

En total s’han programat més d’un centenar d’activitats arreu del món. Entre els actes més destacats de la diada s’hi poden trobar cites ja clàssiques com la celebració de Sant Jordi al Borough Market de Londres o la Catalan Week de la Universitat de Massachusetts, als Estats Units. Però també sobresurten algunes novetats com un concurs de memes sobre cultura catalana a la Universitat de Guadalajara, a Mèxic; una botifarrada a Santiago de Xile dins la ‘Conmemoración de San Jorge y la Virgen de Montserrat’; o l’esdeveniment ‘Roses i llibres’ de Torí, una tarda dedicada a la literatura catalana contemporània a Itàlia amb la participació de quatre escriptors catalans.

A més, l’Institut Ramon Llull organitza, en col·laboració amb Amical Wikipedia, la Viquimarató Qui té por de Ramon LLull?, un projecte que vol reunir el màxim nombre d’estudiants de català de tot el món amb l'objectiu d'actualitzar, ampliar i crear articles sobre Ramon Llull a la Viquipèdia en diversos idiomes. L’activitat, que s’emmarca dins els actes de l’Any Llull, tindrà lloc la mateixa setmana del 25 al 29 d'abril simultàniament a les universitats que formen part de la Xarxa universitària d'estudis catalans a l'exteriord’Alemanya, Estats Units, Hongria, Japó, Romania, Rússia, Sèrbia i Xile.

La Viquimarató tindrà una durada aproximada de dues o tres hores, durant les quals els estudiants es trobaran físicament a les seves respectives universitats i editaran i traduiran articles sobre el pensador mallorquí amb l’ajuda del seu professor. Hi participaran estudiants de la Universitat de Constança (Alemanya), de Massachussets (Estats Units), de Szeged (Hongria), de Hosei (Japó), de Bucarest (Romania), de Sant Petersburg (Rússia), de Belgrad (Sèrbia), i de la Universitat de Xile (Xile). En una primera fase, durant el mes de maig, els alumnes ja han pogut entrar en contacte amb l’obra Llull en sessions a les aules, així que l’activitat els servirà per posar en pràctica els coneixements apresos, sempre amb el suport de bibliografia de qualitat proporcionada pel seu professor de català.

A continuació, llistem, per ordre cronològic, algunes de les activitats més destacades que hi ha programades per celebrar la diada de Sant Jordi arreu del món.

Missouri (Estats Units), 15 d’abril

15 d’abril. La Universitat de Missouri acull el VII Simposi de Llengua, Cultura i Literatura Catalana.Dues expertes en literatura catalana parlaran de nacionalismes i literatura del segle XIX: Elisa Martí López (PhD, Northwestern University) impartirà la conferència ‘Cemeteries, Memory, and the City in the Nineteenth-Century Barcelona’; i Elena Delgado (PhD, University of Illinois at Urbana-Champaign) pronunciarà la conferència ‘Public Tears and Secrets of the Heart. Excessive Subjects in a State of Consensus’. Després, els estudiants de català del Departament de Llengües Romàniques presentaran diversos temes relacionats amb la cultura i la identitat catalana: Kyle Brown presentarà ‘Política a Catalunya’, Anne Carter ‘Legalitat al moviment d’Independència de Catalunya’, Taylor Twellman ‘Immigració a Catalunya’, i Devin Kaveler ‘Catalan Fine Art Music and Tradition’.

Chicago (Estats Units), 18-21 d’abril

18 d’abril. Presentació de ‘Private Life’, de Josep Maria de Sagarra, a càrrec de la traductora Mary Ann Newman, a la llibreria Co-op Bookstore de Chicago. Juntament amb Susan Harris i Dominic Keown.

21 d’abril. Projecció de la pel·lícula ‘Pa Negre’ a la Universitat de Chicago. Seguida d’un torn obert de preguntes amb el director, Agustí Villaronga.

Massachusetts (Estats Units), 19-20 d’abril

19 d’abril. La University of Massachusetts – Amherst celebra la diada de Sant Jordi. Com a cloenda del ‘Cicle de cinema català’ es projectarà la pel·lícula Garbo: l’espia que va salvar el món, d’Edmond Roch.

20 d’abril. La University of Massachusetts – Amherst celebra la diada de Sant Jordi. La diada comptarà amb els següents actes: la conferència ‘Ramon Llull in the Seventh Centenary of His Death’, a càrrec del professor medievalista Albert Lloret (UMass); un concurs de traducció de Sant Jordi d’un fragment del Llibre d’Amic e Amat; la conferència ‘On Contemporary Catalan Literature and Its Translation’, a càrrec de la traductora Mara Faye Lethem; una sessió de Free Literature Reading; i una lectura de fragments de l’obra d’autors universals morts el 23 d’abril: Macbeth de Shakespeare, El Quixot de Cervantes i Weekend (d’estiu) a Nova York, de Josep Pla.

Torí (Itàlia), 21 d’abril

21 d’abril. ‘Roses i llibres a Torí’, tarda dedicada a la literatura catalana contemporània a Itàlia.L’esdeveniment forma part del programa ‘Torino che legge’ (18-24 de abril), setmana de la lectura organitzada per l’Ajuntament de Torí i el Forum of The Book, entre d’altres. S’ha programat un debat entre alguns escriptors catalans publicats a Itàlia l’any 2015: Martí Gironell (El primer heroi), Marc Pastor (Bioko), Sílvia Soler (L’estiu que comença), i Eduard Márquez (L’últim dia abans de demà). La conversa serà dirigida per Veronica Orazi, professora de la Universitat de Torí, i comptarà també amb la participació, a la tarda, del poeta de l’Alguer Antoni Coronzu. Tots els actes del programa ‘Torino che legge’ finalitzaran a la Plaza San Carlo el 23 d’abril, amb la festa ‘Una Rosa di libri, Portici di carta per Sant Jordi’. L’objectiu és donar a conèixer al públic de Torí la cultura literària i lingüística catalana, i reflexionar sobre la repercussió que té en el sector editorial italià.

Washington (Estats Units), 21-22 d’abril d’abril

21 d’abril. Seminari de traducció a la Universitat de Georgetown: ‘Translation as a way out’, a càrrec de Mary Ann Newman. La traductora Mary Ann Newman també farà una xerrada sobre la recepció de la cultura catalana als Estats Units, amb motiu del seu article ‘Catalonia & the USA’. A més, s’ha programat una translation slam amb estudiants de traducció, és a dir, una sessió de traducció improvisada.

22 d’abril. La Universitat de Georgetown organitza una jornada amb parades de roses, intercanvi de llibres i ballada de sardanes. A més, també hi haurà la presentació del llibre Private Life, de Josep M. de Sagarra, traduït per Mary Ann Newman i publicat per Archipelago Books (2015); i la projecció de la pel·lícula Herois, de Pau Freixas. Per acabar, s’ha organitzat la taula rodona American politics for a European audience, amb la participació dels periodistes catalans Víctor Sancho (El Punt Avui), Cèlia Cernadas (Catalunya Ràdio) i Marc Bassets (El País), i moderat per Josep M. Colomer (Georgetown University).

23 d’abril. El Casal Català de Washington celebra un Sant Jordi tradicional al DuPont Circle, com ja van fer l'any passat, amb parades de llibres i de roses, i activitats de lleure programades al llarg de tot el dia.

Mont-real (Canadà), 22 d’abril

22 d’abril. Un cabaret literari a Mont-real reinterpreta la llegenda de Sant Jordi. En el marc de la ‘Jornada mundial del llibre i dels drets d’autor’, el Café Artère de Montreal acull un conjunt d’espectacles literaris, entre els quals hi haurà una representació de l’Infern de Dante, un acte de commemoració del quart centenari de la mort de Cervantes i una performance sobre la llegenda de Sant Jordi i el drac, que finalitzarà amb intercanvi de llibres i de roses. Organitzat pel Cercle Culturel Catalan du Quebec i la Médiathèque en Études Catalanes de la Universitat de Mont-real.

Berlín (Alemanya), 22-23 d’abril

22 d’abril. La Literaturhaus de Berlín acull un acte literari a l'entorn de la traducció a l'alemanyd'Incerta glòria, de Joan Sales. Amb la participació de la traductora Kristen Brandt i la periodista Anna Punsoda.

23 d’abril. Parada de llibres i de roses a la Literaturhaus de Berlín. També se celebrarà una sessió de teatre infantil a càrrec del grup de teatre La Rotonda , i un espectacle poètico-musical a càrrec de Josep Pedrals i la Humboldt Big Band. Organitzat pel Casal Català de Berlín i Catalanets a Berlín.

Cork (Irlanda), 23 d’abril

23 d’abril. ‘Festa Catalana dels Llibres’ al Cork World Book Fest. El festival literari Cork World Book Fest, que se celebra del 19 al 23 d’abril, comptarà amb la participació, el dia 23, de Martha Tennant, reconeguda traductora de literatura catalana a l’anglès. Acte seguit, el festival oferirà un tast de gastronomia catalana.

Moscou (Rússia), 23 d’abril

23 d’abril. La Universitat Estatal de Moscou – Lomonossov celebra la diada de Sant Jordi. L'alumnat cantarà cançons populars i farà un petit recital poètic. A més, hi haurà la presentació de l'Any Llull a la universitat.

Santiago de Xile (Xile), 23 d’abril

23 d’abril. ‘Diada Cultural Catalana & Sant Jordi’ a la Sala Condell de Santiago de Xile. En aquest cas, l’ANC Xile ha programat una botifarrada i una actuació castellera, i també s’organitzaran parades de venda de llibres i roses.

Guadalajara (Mèxic), 23 d’abril

23 d’abril. La Universitat de Guadalajara (UdG) celebra Sant Jordi amb un concurs de memes. Amb la intenció d’homenatjar i celebrar la Diada , la universitat convoca un concurs de memes –la representació d’una idea o concepte a través de la combinació d’una imatge i un text breu, popularitzat gràcies a Internet-, que vol servir per fomentar la creativitat entre els estudiants de la universitat i promocionar la docència del català i el portuguès. Els memes han de ser en català o portuguès i han d’estar inspirats en el context polític, històric o cultural català, portuguès o mexicà.

Nova York (Estats Units), 24 d’abril

24 d’abril. El Catalan Institute of America organitza una jornada de Sant Jordi al teatre LATEA de Nova York. La jornada inclou un concert d’Alexis Cuadrado en format trio i en col·laboració amb els poetes Rowam Ricardo Philips i Melcion Mateu; un acte literari amb lectures de les traductores Mara Faye Lethem (Toni Sala, The Boys) i Mary Ann Newman (Sagarra, Private Life), que també parlaran sobre literatura catalana en anglès amb el periodista Jordi Graupera; i un programa infantil, amb Glòria Villegas interpretant la llegenda de Sant Jordi dins l’Iglú de Vent de l’artista Jordi Enrich, i un taller d’espases, corones de princesa i de titelles de dit. A més, també se sabrà el veredicte del jurat delsJocs Florals i del Concurs de Dracs, dos concursos infantils organitzats pel mateix Catalan Institute of America.

Londres (Regne Unit), 24 d’abril

24 d’abril. El Borough Market de Londres i la Delegació del Govern al Regne Unit i Irlanda celebren el dia de Sant Jordi / St. George’s Day. El mercat obre excepcionalment un diumenge, de 12 a 16h, perquè el públic britànic disposi de parades de roses, productes gastronòmics catalans, d'informació sobre Catalunya i una parada de llibres, on la llibreria Newham Bookshop i l’Institut Ramon Llull vendran traduccions a l’anglès de la literatura catalana més destacada. En paral·lel, i al llarg de quatre hores, el públic podrà gaudir a les instal·lacions de Borough Market d’un programa cultural divers i per a totes les edats a càrrec de la comunitat catalana al Regne Unit. En destaquen l’exhibició de sardanes i les actuacions dels Castellers of London, que mostraran l’art de fer torres humanes. A més, per als més petits, l’Escola Catalana oferirà un taller d’arts i manualitats arrodonit pel contacontes de la llegenda de Sant Jordi.

Universitats d’Alemanya, Hongria, Xile, Sèrbia, Rússia i Estats Units, 25-29 d’abril

25-29 d’abril. L’Institut Ramon Llull organitza, en col·laboració amb Amical Wikipedia, la ViquimaratóQui té por de Ramon LLull?, un projecte que vol congregar el màxim nombre d’estudiants de català d’arreu del món amb l'objectiu d'actualitzar, ampliar i crear articles sobre Ramon Llull a la plataforma Viquipèdia en diversos idiomes. L’activitat, que s’emmarca dins els actes de l’Any Llull, tindrà lloc la setmana del 25 al 29 d'abril simultàniament a universitats d’Alemanya, Hongria, Rússia, Sèrbia i Xile. La Viquimarató tindrà una durada aproximada de dues o tres hores, durant les quals els estudiants es trobaran físicament a les seves respectives universitats i editaran i traduiran articles sobre el filòsof mallorquí amb l’ajuda del seu professor. Participaran a la viquimarató estudiants de la Universitat de Constança (Alemanya), la Universitat de Szeged (Hongria), la universitat de Xile (Xile), la Universitat de Belgrad (Sèrbia), la Universitat Sant Petersburg (Rússia) i la Universitat de Massachussets (Estats Units).

Dublín (Irlanda), 27-30 d’abril

27 d’abril. La University of Ireland – Maynooth celebra Sant Jordi. Amb la presentació, visionat i col·loqui sobre la pel·lícula Barcelona, nit d’hivern, de Dani de la Orden.

30 d’abril. Celebració de Sant Jordi a Dublín amb venda de llibres i roses, un concert del cantant Joan Dausà meitat en català i meitat en anglès, i un concurs cultural. La celebració tindrà lloc al bar The Stag’s Head i està organitzada pel Catalan Council of Ireland.

Venècia (Itàlia), 27-29 d’abril

27 d’abril. Participació del poeta David Jou al ‘Festival Incroci di poesia’ . Per altra banda, la Universitat Ca ’Foscari de Venècia acull diverses activitats relacionades amb el 4rt cicle @primavera_en_.

Grenoble (França), 2 de maig

2 de maig. Trobada de l’escriptor Francesc Serés amb els estudiants de la Universitat de Grenoble.L’escriptor impartirà la conferència ‘El català al mig de la frontera’, sobre la situació del català a Catalunya i més específicament a la Franja , i també sobre la darrera obra de l'autor, La pell de la frontera. A més, la llibreria Decitre acollirà una presentació/col·loqui sobre l’obra de Serés i altres obres recentment traduïdes al francès (Marta Rojals, Pep Coll...), amb la participació de l’autor i del Prof. Edmond Raillard, traductor del català al francès.

Venècia (Itàlia), 2 de maig

2 de maig. Xerrada de l’escriptor Martí Gironell a la Universitat Ca ’Foscari de Venècia. En el marc de les activitats del quart cicle #primavera_en_català, Martí Gironell parlarà de les seves novel·les, posant especial atenció al seu últim llibre, Strappo, la novel·la sobre l’espoli del romànic català.

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (19)    No(0)

+
0 comentarios
Portada | Hemeroteca | Índice temático | Sitemap News | Búsquedas | [ RSS - XML ] | Política de privacidad y cookies | Aviso Legal
EURO MUNDO GLOBAL
C/ Piedras Vivas, 1 Bajo, 28692.Villafranca del Castillo, Madrid - España :: Tlf. 91 815 46 69 Contacto
EMGCibeles.net, Soluciones Web, Gestor de Contenidos, Especializados en medios de comunicación.EditMaker 7.8