www.euromundoglobal.com

Presentación de el Libro de los Reyes, la gran obra de la poesía persa

  • Enviado por José Antonio Sierra

miércoles 01 de febrero de 2023, 00:15h

31ENE23 – MÁLAGA.- La presentación de la primera traducción completa al español de El Libro de los Reyes, obra de Ḥakim Abo-l-Qâsem Ferdousi, que representa la gran aportación literaria y cultural de la épica persa, producida alrededor del año 1.000.

Presentación de el Libro de los Reyes, la gran obra de la poesía persa

Organizan la presentación Candle & Fog Publishing, la Cátedra Asia de la Universidad de Málaga y el Departamento de Ciencias Históricas de la Universidad de Málaga.

Este acto tendrá lugar el próximo viernes, 3 de febrero a las 19.30 horas, en el salón de actos de la Sociedad Económica de Amigos del País, Málaga, plaza de la Constitución nº7. La presentación del acto correrá a cargo de D. Fernando Wulff Alonso, Catedrático de Historia Antigua de la Universidad de Málaga. En él intervendrán la traductora de El Libro de los Reyes, la Dra. Dña. Beatriz Salas de Rafiee, Profesora de la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad Azad Islámica, y de la Facultad de Estudio del Mundo de Teherán; el Dr. D. Patrick Ringgenberg, Profesor de la Universidad de Lausanne y D. Afshin Shahneh Tabar, por parte de la editorial Candle & Fog Publishing.

Información complementaria

· La traductora

Beatriz Cristina Salas de Rafiee es doctora por la Sorbona y lleva más de treinta años viviendo en Irán. Ha desempeñado la corresponsalía de la Agencia Efe en Teherán y sigue trabajando en el ámbito de la comunicación. A la vez es Profesora de la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad Azad Islámica de Teherán y de la Facultad de Estudios del Mundo de la Universidad de Teherán.

Ésta es la primera traducción completa de la obra al español y una de las muy escasas traducciones contemporáneas a lenguas europeas.

· El Libro de los Reyes

Alrededor del año 1000 se escriben dos grandes obras en el Continente Euroasiático: el Shahnama (o Shahnamé), el Libro de los Reyes, de Ḥakim Abo-l-Qâsem Ferdousi y el Genji Monogatari de Murasaki Shikibu.

Mientras que el libro de la literata aristócrata japonesa trata de la vida de un miembro prominente de la familia imperial y es, en el fondo, un experimento en formas nuevas de escritura, la de Ferdousi es algo bien distinto.

El poeta persa siente detrás de él una vieja tradición literaria y de cultura y se apresta a recuperar y revivir la memoria y la palabra de siglos y siglos de su historia, sin renunciar en absoluto a producir una obra original y creativa. Y para ello utiliza fuentes orales y viejas tradiciones con las que construye un grandioso poema que empieza con los orígenes de los tiempos y llega hasta la conquista musulmana a mediados del siglo VII

La conciencia de pertenencia a un mundo cultural propio sobrevivió sin problemas a las conversiones al islam y se mantuvo entre grupos que recrearon las viejas creencias. El Libro de los Reyes se sitúa en esa estela y fue fundamental para su conservación. Hasta hoy entre las colectividades persas, de Irán a Asia Central o India, se considera la gran obra que representa su identidad, valores y formas poéticas.

Pero, por encima de todo, es una obra que apasiona en su lectura. La pueblan decenas de historias de gran belleza que apasiona leer. Gracias a esta traducción podemos leerla en español y disfrutar del ingenio, la imaginación y la calidad literaria de una de las mayores obras maestras que la humanidad ha producido.

http://www.seapmalaga.es/actividades.html

Sociedad Económica de Amigos del País de Málaga

Plaza de la Constitución 7, 29008. Málaga

952 22 64 10 - @seapmalaga

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (14)    No(0)

+
0 comentarios
Portada | Hemeroteca | Índice temático | Sitemap News | Búsquedas | [ RSS - XML ] | Política de privacidad y cookies | Aviso Legal
EURO MUNDO GLOBAL
C/ Piedras Vivas, 1 Bajo, 28692.Villafranca del Castillo, Madrid - España :: Tlf. 91 815 46 69 Contacto
EMGCibeles.net, Soluciones Web, Gestor de Contenidos, Especializados en medios de comunicación.EditMaker 7.8